2016年01月23日 シンガポール国立博物館 (昭南島)
<昭南島コーナー>
コーナーが大きな1区画を使って展示されています。
入り口の表示は
「昭南島時代のサバイブ(生き延びた)」くらいの意味でしょうか。
日本の占領下は歓迎されていないことが読み取れる
表示です。
<昭南島の説明>
支那事変、マレー作戦の70日を経て、
シンガポールを日本が占領したこと、
昭南島とは「日本の南の島」という意味であること
などが説明されています。
<日の丸>
従軍した方の持ち物でしょうか。
署名がぐるっとされています。
<九五式軽戦車(レプリカ)>
九五式軽戦車です。
走破性に優れ、
マレー作戦での電撃戦で2000Km近くを走破しました。
37㎜砲で戦車戦ではなく、
歩兵や塹壕、陣地戦向きの車両のようです。
大戦後半には太平洋の島々で、苦戦を強いられました。
以前読んだ、島田戦車隊長の
「サムライ戦車隊長―島田戦車隊奮戦す」が、
思い出されました。
<説明文>
九五式軽戦車の説明文です。
マレー作戦の後、シンガポールに至り、
シンガポール北部から数日間でブテキマに至ったと
説明されています。
車両はレプリカとの説明がありますが、
本物そっくりに実物大で作られており、
頑張った感じがします。
個人的には同時に活躍した九七式中戦車も
お願いしたいです。
<銀輪兵の自転車>
当時、自転車に乗る歩兵を銀輪兵と呼びました。
かなりの数のようで、
午前中に訪れたフォード工場跡にも
展示してありました。
<当時のポスター>
「勝って兜の緒を締めよ。陸軍省」とのことですが、
その後、実力以上に戦線を延ばしすぎて、
兵站を維持できずに、
敗戦へと向かうことになりました。
<降伏の机>
山下中将とパーシバル中将とが交渉したテーブルです。
午前中に訪れたフォード工場跡の、
シンガポール降伏時のテーブルはレプリカでしたが、
国立博物館に展示されているテーブルは
本物との表示がありました。
<降伏時の様子>
当時の様子が流されていました。
<歴史の回路?>
通路を進むと、時代が進んでいきます。
<市内が燃える様子>
市内に火の手が上がる様子です。
<食料配給所>
食料が配給制になったのでしょうか。
混乱を避けるため、
当時の市街地へ兵が入場することは
強く禁止されていたと
従軍兵士の手記で読んだことがあります。
<軍票>
札束状態の軍票です。
こんなものをバンバン発行すれば、
すぐにインフレになることは、素人でもわかります。
<マッチ箱のデザイン>
マッチ箱のデザインのようです。
<日本語講座の教科書>
保存状態がよいです。
<教科書の中身>
ローマ字とカタカナで記載されています。
シンガポール以外でも広く日本語を教えたようで、
太平洋の島々では、
今でも歌などが伝えられているところが、
いくつもあるようです。
<ポスター>
シンガポール市内で張られていたかどうかは疑問です。
本土か、
占領地域でも日本人向けのもののように見えます。
<熱心にみいる人々>
他の展示会場と比べて、
人は少ないですが、
現地の人と思われる軽装人があちこちで、
熱心に展示物をみていました。
日本の近隣国とは違い、
先進国として、誇張などもない公平な説明や展示物と
感じました。
それでもこの歴史の事実を日本人はもう少し知り、
勉強すべきと感じました。
<マッチ箱のデザイン?>
当時のものかどうか不明です。
後世のもののようにも見えます。
フォード工場跡地でも
戦艦大和のポスターがありました。
秘密兵器であった戦艦大和の名前は、
当時の日本人でも一般人は知らなかったはずです。
歩いてFort Canning Park内の
Battle Box (バトル・ボックス)へ向かいました。
博物館内にいる間にスコールが去ったようです。